20 февраля 2017

Семнадцатитысячный предмет основного фонда!



У нас в музее небольшое событие — предмет основного фонда с номером 17000! Эта научно-популярная книга, вышедшая в свет в издательстве В. М. Саблина, представляет собой перевод с немецкого сочинения А. Шлейера об обитателях водоёмов. «Мир полной красоты представляет собой жизнь вод. Вся пышность садов Семирамиды не может сравниться сказочной роскоши океана». Так писал во вступлении Владимир Михайлович Саблин (1872—1973) — русский издатель и переводчик. В 1901 году он открыл «Книгоиздательство В. М. Саблина» с собственной типографией и книжным магазином в Москве на Петровке, 26. Специализировалось издательство на сочинениях западно-европейских писателей. А сам Владимир Михайлович переводил художественные произведения немецкой и скандинавской литературы, и пьесы в его переводах шли на сцене Художественного театра. Издательство Саблина было закрыто в 1912 году, и книга «В глубине вод», изданная в 1912 году — одна из последних. 













Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи